close
今日網路上的討論,對於科技部的新網頁多所譏諷。除了網頁設計粗糙外,不少人也批評說掌管科技業務的新部會,為何使用古老的文字標明。甚至辛辣到「圖片風格像是十五年前,但字體卻帶我們回到了五千年前。」

其實漢字本身線條原本極具美感,只是在台灣公家機關的徽章,多數以漢字為題材所設計的作品,都極為失敗。有的是呆板地在版面上排出漢字就了事,無論楷體、明體,或如科技部所使用的小篆。經過翻製的書法線條,不免神氣索然;如果原本就採用電腦字體,那麼完全無法展現各單位的面目。比如說排出「澎湖縣」和⋯⋯「基隆市」,除了文字本身的意義外,其他的形象並無資區別。

如果「科技部」的三個篆體字即是部徽,最可詬病的問題就在於此。

有的設計則是採用漢字字型加以變化,如內政部、外交部的部徽,便是以內、外的漢字去做變化。其實同屬漢字圈的日本,也常見到類似的設計,如岐阜縣、岩手縣、神奈川縣、山口縣、兵庫縣......等等,不勝枚舉。然而仔細比較,日本都道府縣的旗幟的設計就漂亮許多。或許漢字畢竟是華人自己的文字,在我們的溝通情境中,字形、字義、字音完全連結一體,所以設計者很難自由脫離字形的規範,盡情伸展線條。這類作品常和原本的漢字相去不遠,形象也很僵化。

另有一種,利用行書、草書結合圖案的設計方式,並施加絢麗的色彩,如2014六堆嘉年華的活動徽章,或台北市旗,相對來講就顯得活潑一些。不過這類設計的問題是,容易顯得形象紛雜,無法簡潔俐落地凸顯圖案、符號的標示作用。
 
身為漢字的國度,公部門的漢字題材設計,似乎還該大大加把勁才是!
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 nanluman 的頭像
    nanluman

    鯤化為鵬‧鱟浮成島

    nanluman 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()