close

行年三十,從未離開台灣,對於隔著海洋的異國外邦,除了課
本、電影與雜誌上的描寫外,淺薄地近乎無知。總是在不斷轉
述的耳食之間,拼拼湊湊。人名與地名零散剪接,再牽連著早
已遺忘的外國史、電子郵件與相本間堆疊傳送的圖片而已。

與其說是外國,不如說只是對島嶼之外的胸構圖象而已,浮動
不真,奇異詭麗。

我的腿腳不便,即使在島上,凡是車輪無法壓輾的土地上,大
多只能遠遠望著。即便勉強登爬,也要單獨一人,緩慢逶迤,
我不願自己的蹣跚,變成別人無謂的負擔。

然而京都之名太過誘惑,當舊時日式建築漸已由台灣消退,離
開島人的眼睛之時,我委實期待在童年記憶的殘留之外,擺開
建築讀本上的圖與文,自己真正閱讀一遍黑瓦、白牆、木構樑
柱。於是我決定隨行,與今年基隆市特殊優良教師得主走一趟
日本。

過度的忐忑與新奇,直踏入到奈良東大寺,我才恍然醒覺,確
然踏上東瀛的土地。在兩個機場間起飛、降落、通關、拖曳行
李,只昏茫想要趕上同行者的腳步,步步ㄔ于走走行。

在桃園機場時,突然想起在興奮之餘,我竟未及作任何功課,
就這麼啟程了。背囊裡沒有地圖、沒有指南,更沒有旅遊日文
之類的手冊,僅憑著對京都印象的想望,就要如此在日本踢踏
七天六夜嗎?我在機場的書店搜尋,要找本《京都一年》或《
門外漢的京都》墊墊腦子,終不可得。只好歸來後,再補作功
課。

想買隻筆,記錄旅行所得,服務人員,拆了一、二十隻原子筆
,都寫不出墨來,最後買到一款,短如掌心,並不適合久握。
想來,初旅異國,終要做個走馬看花的門外俗漢。
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 nanluman 的頭像
    nanluman

    鯤化為鵬‧鱟浮成島

    nanluman 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()