大愛二台正重播以徐榮源醫師、姜淑媛教授為主角的「我家的方程式」。

劇情演到姜淑媛教授到加拿大多倫多探視女兒,和慈濟師姊聚餐時提到女兒說「加拿大就是『乾那ㄉㄚ』」,對話中反覆說了幾次「乾那ㄉㄚ」,看著字幕當下有點不能會意,隨即了解,她要說的是「加拿大就是「干焦(kan-na)大」,意思就是除了大之外,別無其他。

台語「干焦(kan-na)」就是只有、僅僅的意思,只是從漢字似乎不容易直接會意,真要推敲卻一時不能找到其他漢字來寫。不知道原本的語源為何?

順帶一提,姜教授是師大生物系的學姊,所以劇情中段有不少師大分部校園、宿舍的畫面,讓人看得很有趣。

arrow
arrow
    全站熱搜

    nanluman 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()